En el libro autobiográfico de la autora Esmeralda Santiago, Casi una Mujer, se relata la historia de una niña inmigrante, que se muda de Puerto Rico a Nueva York. Este libro se puede clasificar como un “comming of age story” pero en realidad es mucho más que esto. La autora usa su experiencia de inmigrante, memoria, y estilo literario, para conmover al lector a reflexionar sobre lo que en realidad teje nuestro entendimiento de nosotros y nuestras vidas. Por ejemplo, la narrativa de la familia en este libro, funciona como el elemento que ayuda Negi como definir los conceptos de cómo relacionarse con diferentes miembros de su familia, y como estas relaciones a su vez, forman más ampliamente su entendimiento de la dinámica de una sociedad estratificada que organiza en torno a la clase de raza y género. Esto se ve en la pagina 16 “ Sus sermones y las conversaciones que tenían, con toda la intención de que yo las escuchara, eran para ayudarme a distinguir entre una puta y una pendeja. Pero había siempre una advertencia. Un paso en falso y corría el riesgo de convertirme en une o ser percibida como la otra”.
A demás del la narrativa familiar, como usa la autora, su experiencia y estilo para describir los elementos que definen al ser humano como el idioma, las influencias de la sociedad etc? En la historia Negi siempre encuentra “otro algo” a que temerle o estar alerta, cuales son unos de estos “algos” que constriñen su habilidad de tomar sus propias decisiones o auto definirse? Has pasado por algo similar?
Por: Stephanie Durán, Angel Y Victor
Las expectaciones de familia y la sociedad pueden ser algos que constriñen la voluntad propia de una persona. He experimentado la bendición de crecer en una familia con altas normas morales y mucha libertad de escoger lo que quería en la vida. Mi papá me ha enseñado no temer lo desconocido sino confiar en Dios y su amor. En una manera interesante, cuando me auto-defino en Dios, él me da más libertad que podría experimentar sin sacrificar mi voluntad a Él.
ReplyDeleteUn ejemplo de un "algo" ocurre en página 7 cuando la mama de Negi dice, “Te puede pasar algo… Me podían asaltar. Yendo y viniendo de la escuela me podían arrastrar hasta cualquiera de los edificios oscuros y abandonados y me podían violar y matar….” A través de la novela, Negi añade a la lista de “algos” y aunque no llegan a pasar, sigue teniendo miedo de ellos. Obviamente, “algos” le pasan y tiene problemas, pero no son los “algos” que imaginan.
ReplyDeleteEl problema es que teme de lo que no puede definir. Lo desconocido es mucho más espantoso de lo conocido; esto es porque apenas se ven los monstruos en las mejores películas del terror. Tenemos más miedo de lo que no podemos ver. Como resultado, Negi teme de todo lo desconocido que le puede pasar, y cuando está joven, se sienta incómodo en la ciudad donde hay muchos desconocidos.
Articulo " Cultural Particularity"
ReplyDeleteNos especializamos en la parte número 3 que fue asignada por la maestra donde habla del propósito de de Richard rodríguez. "The purpose of education is to socialize children into mainstreet American society- to provide them with a set of common cultural assumptions"
Lo que hablamos nosotros de este párrafo fue que Richard Rodríguez está cerrado en la mentalidad de que solo quiere que la gente se asimile a la cultura Americana y que borre de su vida la cultura con la nació la persona, al llegar a Estados Unidos. Se nos hizo algo irónico porque mucha gente emigra de muchos países a Estados Unidos y es imposible que una persona vaya a cambiar su cultura o tradiciones solo porque llego a otro país. Obviamente se tiene que asimilar un poco y hacer lo que la mayoría de la gente hace para que pueda tener más oportunidades y sea mejor visto pero eso no tiene que ver nada con para cambie su cultura y tradiciones además que no vemos la razón de que el tipo este quiera hacer este tipo de cosas. La razón por la que pensamos esto es porque el tipo este no conoce el lado de la otra moneda, diferentes culturas, tradiciones etc. Debería de estar consciente de que a estados unidos llega mucha gente de diferentes países y la mayoría son adultos y es difícil para cambiarles el pensamiento. Pensamos que la emigración nunca va a parar en los Estados Unidos y que como quiera eso no sería una buena idea ya que nos limitaríamos de muchas cosas maravillosas que ofrecen los diferentes tipos de cultura.
Por: Cynthia García, Eduardo Gómez y Hugo García
A lo largo del libro Esmeralda está intentando entender que tipo de niña/mujer ella es, pero todos tienen distintas definiciones de lo que es una cualquiera o una mujer respetable. Es un “algo” ser una “puta o pendeja”. Su madre tiene miedo de que Negi vaya a acostarse con un hombre fuera del matrimonio, pero ella lo hace muchas veces incluso salirse encinta 3 veces a lo largo del libro. Después vemos que Ulvi también tiene ideas sobre las mujeres. A él Shoshana parece una mujer fácil debido a su manera de vestir, pero Negi sabe que no es. Además, Negi está acostándose con Ulvi – ¿entonces es ella una cualquiera? Negi intenta negociar entre los dos lados. Al final, no estoy muy segura de lo que piensa. Ella se siente segura con Ulvi. ¿A lo mejor eso es lo que importa, y no las definiciones basadas en aspectos externos? A pesar de todo, no puede definirse ni como una puta ni como una pendeja. Como en todos los aspectos de su vida, no puede encajarse de ninguna definición.
ReplyDeleteLos algos en que el libro esta mencionando puedo ser muchas diferentes cosas. Pienso que refieren a cualquier cosa que la madre de Negi tiene miedo de. Los algos son una via en que su madre puedo protegerla y proteger el resto de su familia. Puedo relacionar con este punto de vista de su madre, porque es logico que ella quiere proteger su familia, pero al hacerlo, ella esta haciendo sus vidas mas dificiles. Creo que cuando alguien esta tan protegada, crea mas probelmas para ellos porque no saben como hacer frente con el mundo. La vida de Negi esta muy diferente de mi vida. Mi mama da confianza a mi y mis hermanas en todo que hacemos. Ella piensa que debemos aprender como protegernos y pienso que todos de nosotros estamos mas fuertes para esto.
ReplyDeleteEn esta novela se nos muestra como el vivir y adaptarse a otro país puede ser un reto del cual se requiere tiempo, convivencia, confianza en sí mismo y en los demás. Vivir en otra cultura influencia la forma de pensar y de ver las cosas de diferentes perspectivas. Perspectivas que van cambiando y transformando la identidad de cada quien. Para Negi y su familia no fue fácil vivir en un lugar desconocido. Principalmente porque el temor a los “algos” que siempre lo tenían presente, especialmente su mama, por ejemplo, cuando Negi menciona “Mami decía que estaban americanizadas. El modo en que pronunciaba americanizadas hacía sonar la palabra como algo terrible que tenía que evitarse a toda costa”. El temor al cambio es inevitable porque nunca se sabe lo que va a resultar. Creo que el temor de la mama de Negi era que sus hijos se olvidaran de sus raíces, valores y costumbres de su país natal, para asimilarse y adaptar otras ideologías que fueran diferentes a sus creencias. Esto se puede reflejar cuando Negi dice “Queria comprarme mi propio radio, una Pepsi cuando se me antojara. En Puerto Rico no sabía siquiera que estaban a mi alcance. Cuando ella me decía que había cambiado, lo que quería decir era que me estaba americanizando, que me creía que me merecía más, que era mejor que nadie, que era mejor que ella. Me miraba con resentimiento, como si la hubiera traicionado, como si yo hubiera podido evitar convertirme en quien me estaba convirtiendo”. Creo que esto no solamente se debe a que está creciendo en otra cultura, pero también a que está creciendo, se está desarrollando y aprendiendo de la vida, lo cual es una etapa por la que todos pasamos. El lugar donde crecemos y la gente con la que convivimos día a día tienen mucha influencia en nuestra persona, pero al final somos nosotros mismos quienes decidimos la persona que queremos ser.
ReplyDeleteJerod,
ReplyDeleteA mi ver, creo que a Esmeralda le pasan muchos “algos” y en distintas formas. Como las desagradables experiencias que tiene con su tío y las experiencias que tiene el metro con desconocidos. Aunque los “algos” no solo le suceden a ella sino a su mama también. Le sucede “algo” desde que está casada con su esposo. Le sucede “algo” cuando conoce a Francisco y cuando conoce al otro señor que la enamora aun estando casado. La historia de Esmeralda está llena de “algos.”
En contestacion del Articulo " Cultural Particularity" de Eduardo.
ReplyDeleteCreo que los emigrantes no debemos ser obligados adaptar la cultura americana. Lo que creo necesario es conocer la cultura dominante. Para poder ser libres de definirnos como mexicanos, salvadoreños, puertorriqueños o chicanos es necesario saber navegar en el sistema dominante. Debemos saber cómo trabaja el sistema para usarlo al beneficio de nuestra cultura. La asimilación en teoría es buena idea, pero toda cultura se identifica como descendientes de alguna otra cultura y la población de este país es de todo el mundo. Lo importante es conocernos y respetarnos para poder tener un lugar común donde todas las culturas se puedan comunicar.
Yo pienso que la madre esta muy concernada por lo que pueda pasar con su hija en el futuro principalmente por las experiencias que ella paso, por eso le recalca la palabras de pendeja y puta. pienso que ama mucho a su hija y esta tratando de abrirle los ojos de una forma que pueda entender las cosas bien claras. y en cuanto a los "algos" igualmente pienso que son malas experiencias de la madre que no quiere que le pasen a Negi. Oviamente quiere que se asimile o ajuste a esta cultura, civilicion para que pueda tener exito pero que no ande haciendo cosa que para la madre pueden ser malas. Me dio mucha risa cuando la madre le dice que sea como las ninas american en la forma, que se junte con ellas aprende el idioma y se inteligente pero cuando vine la parte de maquillarse y ponerse ropa mas atractiva la madre esta en desacuerdo.. negi a de entender todo esto cuando tenga sus propios hijos.
ReplyDeleteEs verdad de lo que ha dicho Eduardo, estoy de acuerdo. Ahora que Negi esta media joven todavía, ella no tiene la misma comprensión de su madre de lo que está pasando en la vida. Negi siente que lo que dice su madre es extraño, y no tiene ningún sentido, pero en realidad yo estoy de acuerdo con su mama. La madre quiere que su hija vaya bien con su futuro en americano. Por eso le dice que ella tiene que aprender el idioma y ajuste a esa cultura. No estoy de acuerdo con el pensamiento de no saber y practicar tus aduanas culturales, pero si ella quiere vivir en un mundo americano, tienes que conformar un poco para no ser olvidada.
ReplyDelete